Do you need your content translated into French? Instead of falling back on translation software – which almost always fail at translating the tone of your message and will never fully grasp the complexities of the French language, resulting in avoidable grammar mistakes – contact me for a quote. I will translate your English content into French and localise the copy for your target audience to maintain the quality and impact of your original text.
What can I offer you?
- TRANSLATION of texts from English to French.
- REVISION & EDITING of translated documents.
- PROOFREADING of texts written in French or translated from English.
- LOCALISATION of text written in European French for a French-Canadian audience.
Get in touch with your questions or translation requirements
Use the form below to contact me with your translation requirements or email me at firstname.lastname@example.org.
I’m a native French-speaker from Québec with a lifelong passion for words and languages; after a obtaining a college degree in Arts & Languages, I headed for university where I studied translation and copywriting.
I work in the English > French language pair and specialise in translating and localising content for a French-Canadian readership. I have over five years of experience translating a wide range of texts, from sales copy to blog articles.
My areas of specialisation are often personal interests of mine: I’m a keen runner who prefers trails to roads, passionate about health and nutrition. I also hike and practice yoga on a regular basis. I love to explore new places and travel as much as life allows. When I have some free time, I love to write about those experiences and adventures.
I moved to the UK in 2016 and after working as a in-house translator for two years, I decided to take the plunge and now offer professional freelance translation services.