Do you need your content translated into French? Instead of falling back on translation software – which almost always fail at translating the tone of your message and will never fully grasp the complexities of the French language, resulting in avoidable mistakes and miscommunication – contact me for a quote. I will translate your English content into French and localise the copy for your target readership to ensure the quality and impact of your original text is maintained.
What can I offer you?
- TRANSLATION of texts from English to French.
- REVISION & EDITING of translated documents.
- PROOFREADING of texts in French or translated from English.
- LOCALISATION of texts for a French-Canadian audience.
Get in touch!
Use the form below to contact me with your translation requirements or email me at firstname.lastname@example.org.
The things you need to know about me…
I’m French-speaker native from Québec (but now live in the UK) with a lifelong passion for words and languages; after a obtaining a college degree in Arts & Languages, I headed for university where I studied translation and copywriting.
I work in the English > French language pair and specialise in translating and localising content for a French-Canadian readership. I have over five years of experience translating a wide range of texts, from sales copy to blog articles.
My areas of expertise are personal interests of mine: I’m a keen runner who prefers trails to roads, passionate about health and nutrition. I also hike and practice yoga on a regular basis. I love to explore new places and travel as much as life allows.