The cost of translating a text is generally calculated according to the number of words in the source text, or original. I tailor my rates to suit each project according to its subject, urgency and complexity. Proofreading, revision and localisation services are charged by the hour.
I’m happy to accept payment via PayPal. For new clients, payment is due on delivery. I may also ask for a partial advance payment for large projects.
Message me with the details of your project and I’ll be happy to provide you with a customised quote.
Translation of texts from English to French. I translate with your target viewership in mind and can adapt the wording for an international or French-Canadian audience.
REVISION & EDITING
Revision and editing of translated documents, checking the French text against the English original to ensure there are no errors, omissions or other issues.
Proofreading of texts written in French or translated from English.
Localisation of texts written in European French, adapting them for a French-Canadian readership.